Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
2 décembre 2008 2 02 /12 /décembre /2008 14:41

Je sais vous allez me dire que ça a l'air d'arriver tout le temps, mais encore une fois c'est le cas : aujourd'hui a été un jour important !

Reprenons l'histoire depuis le début. Le 20 octobre dernier était mon premier jour de classe, enfin disons plutôt mon premier jour d'école, mon premier jour de classe était réellement le 21. En effet le 20 était réservé à toute une série de test écrits et parlés servant à déterminer mon réel niveau d'anglais et ainsi me placer dans la classe qui me correspondait. Il existe plusieurs niveaux, associés à une centaine (100, 200, 300...) et accueillant chacun 3 sous-niveaux de cette manière : 201, 202, 203 (par exemple). Après ce test j'ai découvert que je me trouvais dans la classe 402, soit en niveau « upper-intermediate » (traduisez : « quand même pas trop mauvais, le gars »). Toutes les 4 semaines on doit subir une série de test pour changer de sous-niveau. Deux semaines après la rentrée je suis ainsi passé en 403, soit le plus haut sous-niveau de quand même pas trop mauvais, le gars.

Ayant accompli mes 4 semaines dans ce sous-niveau, j'ai passé d'autres tests la semaine dernière, et aujourd'hui était mon premier jour dans la classe du dessus ! Mais comme il n'y a plus de sous-niveau, j'ai tout simplement changé de niveau ! Je suis maintenant en 501, ce qui correspond au niveau « pre-advanced », (comprenez « Finalement le mec il déchire sa race, je le kiffe, je veux être comme lui, c'est l'homme de mes pensées, celui que toutes les femmes rêvent d'avoir et à qui tous les hommes veulent ressembler, il est mieux qu'une légende : il existe ! »). Et je ne dis pas ça pour me la péter (c'est pas du tout mon genre), mais j'ai passé ce test avec une moyenne de 85.25 % soit 17.05/20. Plutôt pas mal, je crois bien que je n'ai pas eu de résultats comme ça depuis la sixième...

Mais dans tout ce flot de joyeuseté et de réussite résiste un petit « hic ». Il s'agit d'un commentaire, celui laissé par mon ancien prof Sam (j'ai pas seulement changé de niveau) à propos de mon speaking : « You have a very strong french accent ! You've to decide wether or not it's important ! ». Dois-je traduire ? Ça dit en gros que j'arrive pas bien à coincer ma langue entre mes dents et que parfois je prononce les mots un peu bizarrement... Aïe spique eu litteul lyque zate, if iou ouante ! Et que maintenant ce qu'il me reste à faire c'est prendre une décision, si oui ou non, c'est important, si oui ou non je veux ou ne veux pas de cet accent français qui ronge les oreilles de mes interlocuteurs ! Je ne sais pas spécialement quoi en penser, d'autant plus que j'ai eu 16/20 à cette épreuve et que la fin du commentaire disait quand même : « good speaking », ce qui veut dire que finalement les gens me comprennent, et que peut-être ils trouvent mon accent assez mignon, voire sexy !

Mais bon pour l'instant j'ai des questions plus existentielles que de savoir si mon accent doit survivre : je dois toujours trouver un appart (sans nudistes dedans) et dans l'idéal un boulot. Mais je me suis dit que je pouvais bien vous toucher un petit mot de ma (presque) totale réussite, histoire de montrer à maman que ses sous n'ont pas servi à rien ! Je vais avoir un diplôme avec écrit « Pre Advanced » dessus ! (Trop la classe !)

Partager cet article
Repost0

commentaires

El Cojano Is Away

  • : El Cojano is away
  • : Australie, Inde, Canada, Etats-Unis... Quelques lignes sur les vadrouilles d'un journaliste éternellement stagiaire.
  • Contact

El Cojano is moving

Salut les mecs !

El Cojano s'exporte.

Pour lire des trucs cools sur mes voyages, mais aussi sur des films, de l'En Avant Guingamp et des gens chelous, une nouvelle adress, encore plus mégalo que la précédente :

www.elcojano.com

Faut cliquer, c'est swag.

Recherche